今朝のニュースで「World biggest snow ball fight」(世界最大の雪合戦)なるものが取り上げられていた。その際にコメンテーター達が昨年行った雪合戦の話に。そして、一人が思い切り顔面に雪玉を投げ込んだシーンが。。。痛そう。。
で、その投げた張本人が一言、
I was going to lob it. 山なりの緩い感じのを投げるつもりだったんだよ。
「lob」(発音:ロブ)は「to throw something so that it goes high in the aie in a curve」(何かを空中を弧を描くように投げる事)との事。カタカナ英語で野球やテニスの際に使われることも。「(ボールを)ロブで返す」とか聞いたことある感じ?
Police started lobbing tear gas canisters into the crowd. 警官は催涙弾を群衆に投げ込み始めた。