English2015-20備忘録

使われてる、使える英語を。忘れないぞぉ!

-shove over- 席あける、席を詰める、

| 0件のコメント

家の子は席を空けてほしい時、ずれて欲しい時に「scoot!」(発音:すくーとぅ)もしくは「scoot over.」って言ってるけど、同じ意味・使い方で「shove over(発音:しょぅぼーばぁ)っていう言い方もある。

どっちも口語で普通に使ってOK.

Can you shove over a little? I wanna sit by you.

ちょっと詰めてくれる?君の隣に座りたいの。

Scoot! Make room for me.

詰めてぇ!私の場所つくって。

コメントを残す

必須欄は * がついています