息子のサッカーが再開した。マスク着けてもいいよ程度の注意で特にコロナ以前の練習と変わったところが見受けられないけど。。。
そんなサッカーチームの子の一人が今日は休むとの連絡。
ペットが死んじゃったんだって。。。かわいそうに。
で、そのメール連絡で一言添えられていたのが、
She is tender-hearted.
の一文。Tenderといえば鳥ささみ肉のtender chikenが思い浮かんでしまった。
で、ちゃんと調べたらtender-heartedとは、soft-hearted(心が優しい)、sympathetic(思いやりのある)といった意味とのこと。
そうだよね、ペットが亡くなって憔悴するほどやさしい子だ!