-Can
you hold it?- おしっこ我慢できる?トイレ我慢できる?
「hold」といえば「持つ」だけど、状況によってはいろんな意味で使える。
出先で子供がトイレに行きたくてモジモジ。トイレが近くにあるか聞いた際に言われた言葉。
「Can
you hold it?」(トイレ我慢できそう?)
今まで思いもつかなかった言い回し。私だったら「Can
you wait?」(待てる?)位しか言えない。。。。
Mom,
I couldn’t hold it….
ママ、おしっこ我慢できなかった。。。
I’m
holding pee. Where is bathroom?!
おしっこ我慢してるんだよぉ。トイレどこ?!
I
can’t hold it anymore. What shold I do?!
もうトイレ我慢できないよぉ。どうしよ。。