久々に若者英語?
知人のSNSで兄弟の会話をチラ見(笑)
ぽっちゃり系弟が痩せて髪型も刷新したアップの画像。それに対して姉が一言。
You dope!
Dopeなんて言葉きいたことない私は、You’ve done.とかの間違い?なぁんて思ってみた。
けど、dopeはスラングでかっこいいとかイケてる、最高っていう意味とのこと。同じような意味で、awesome、sick、epicは聞いたことがあったけど、dopeも仲間だったのね。
ちなみに、全く逆の意味でバカっていう意味、またはドラッグっていう意味でも使われるらしい!!!こりゃ気をつけなきゃ!
シチュエーションによってかなり違う意味になる言葉dopeは、要注意だぁ!
That new shirt is dope! その新しいシャツかっこいいじゃん!
Fast drivers are dopes. スピード出す運転手は馬鹿だ。