English2015-20備忘録

使われてる、使える英語を。忘れないぞぉ!

-take a knee-  (アメリカンフットボール用語)膝をつく

| 0件のコメント

今週のNFLNational Football League:アメリカンフットボールのリーグ)では、至るチームもしくは個人がTrump(トランプ)大統領への抗議運動、反対表明として「taking the knee」をして話題になった。

国旗が掲揚され、国歌が流れるシーンで通常は敬意を表し「胸に手を当てる」仕草をするんだけど彼らは「taking the knee」をした。

これはTrump大統領に対する抗議運動の一環との事だけど、Trumpさんはご立腹。そんな事を許すNFLのオーナーはクビだクビ!とすごい剣幕。しまいにはそういった抗議運動をした選手たちを「son of a b***h」(このくそ野郎)と罵った。。。

CNNでは「taking the knee: these are the NFL players protesting」(膝をつく:これらがNFL選手たちの抗議運動だ。)といったタイトルで取り上げられていた。

アメリカはどこへ行く。。。

コメントを残す

必須欄は * がついています