-Tmorrow
is another day.- 明日は明日の風が吹く、明日があるさ、
「Tomorrow
is an another day.」は「風と共に去りぬ」で拡散した言葉。
英英辞書ではこんな風に
Things
may improve tomorrow, tomorrow you will have a chance to solve the
problems that are upsetting you today.
Often
used to encourage someone to relax and wait until tomorrow to do or
worry about something.
事態は明日好転するだろう、今日直面した問題も明日解決できるだろう。
主に、何か不安を感じていたりする人に対して、明日まで待とうと、元気づけるために使われる
誰かが落ち込んでいたら使ってみよっと。