-You have nice taste./ You have good taste.- センスいいね。趣味いいね。

-You
have nice taste./ You have good taste.-
 センスいいね。趣味いいね。

テレビを観るでもなくつけていたら聞こえてきた言葉。

部屋の模様替えをした女子に向かって「You
have nice taste.
」と。

センスがいいって「You
have good sense.
」じゃないんだ(笑)

あぶない危ない。

趣味の良し悪しは「taste」を使うのね。

He
has good taste in clothes.

彼、服のセンスいいね。

She
has nice taste in art.

彼女は芸術的センスがある。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です