English2015-20備忘録

使われてる、使える英語を。忘れないぞぉ!

-fine print- 小さい文字、(契約書等の)細目

| 0件のコメント

-fine
print-
小さい文字、(契約書等の)細目

Black
friday
(ブラックフライデー:感謝祭翌日の金曜日でクリスマス商戦の開始日?)を目前に新聞に挟まれてくるチラシにはCoupon(クーポン)がいーっぱい。

ただ、クーポンを使う際には注意が必要。

チラシの下部に小さな文字で注意書きが。これが「fine
print
」と呼ばれるもの。

クーポンに「$10
OFF
」って大きく書いてあるけど、「*see
bellow for details
」(詳細は下部参照)って。

そしてその下部である「fine
print
」にはとーっても小さな文字で沢山の注意書きが。

たとえば、、、

only
apply for every $50 spent
     50ドル以上購入後とに適用

coupon
redeemable Nov20-22,2015
   112022日の間
のみ買い戻し可能

offer
can’t be used in conjunction with any other discouns
 他の値引きとは併用不可

こんな調子でだらだらだらだら。。。これは日本の広告も一緒だけど、英語で読んでみると勉強になる(笑)

そしてこういった契約関係には決まり文句(?)でこんな文言も。

We
reserve the right to change these condtions at any time without
notice.

私達は予告無しに条件を変更できる権利を有する。

コメントを残す

必須欄は * がついています