-tie
into a bow- 蝶結びをする
息子がtie
shoes(紐靴)を履きたいというのでまずは結び方の練習から。
固結びはできるもののなかなか蝶結びができない。
これって英語でなんていうの?ってとこで知人にお伺い。
I
can tie into a knot. 方結びできるよ。
It’s
hard to tie into a bow. 蝶結びは難しい。
knotの発音は「ノット」
ちなみに紐靴の事を息子は「tie
shoes」っていってたけど、辞書には出てこない。。。
何ていうのか調べたけどいまいちぱっとくるものが。。。大人の紐靴?紳士靴は「oxford」っていうみたいだけど、子供用のは?家の子のはスニーカーでもないんだよなぁ。。息子の英語を信じるべきか。。。今度また知人に聞いてみよう。