English2015-20備忘録

使われてる、使える英語を。忘れないぞぉ!

-atheist- 無神論者

| 0件のコメント

-atheist-
無神論者

クリスマスは日本人にとってはツリーを飾ってケーキを食べてプレゼントをもらう、っていうお祭り(?)みたいなものだけど、本来はChristian(キリスト教徒)にとってのキリストの降誕祭。。。。

日本人は宗教的な意味ではなくただ単に楽しんでいるだけだけど、アメリカはちょっと様子が違う。

Christian以外は積極的にお祝いしない人が多くみられる。クリスマスは宗教的要素がとても強い模様。

クリスマスの話題になると自然と宗教の話題になってしまう。

What’s
your religion?
  宗教は何?

なんて聞かれるとなんて答えていいものか。。。葬儀系を考えると仏教だけど、結婚式は協会でやったし。。。。

要するに私は無宗教。

I
don’t have a specific religion.
 特定の宗教は信仰してないんだ。

そう答えると不思議そうにする人も。そして知人の一人はこう答えた。

I’m
an atheist.
  無神論者だよ。

athesit」これは「神はいない」と信じる人。

あんたもこれじゃないの?って言われたけど、私は神がいないとは言わない。

そんな人用に(?)こんな言葉もあるらしい。

I’m
an agnostic.
  不可知論者よ。

これは「神は存在するかもしれないし存在しないかもしれない」と思ってる人のことらしい。

クリスマスの楽しい話になるかと思いきや、違った。。。日本て宗教宗教してなくて私にはむいてるなぁ。。。

コメントを残す

必須欄は * がついています