-That’s
long way out.- まだまだ先だ。かなり先だわ。
知人と病院の予約に関して話していた際に出てきた言葉。
私が予約をとったけど直近にとれずにいたら、
That’s
long way out. You should’ve asked her like ‘Do you have an opening
sooner?’.
それはかなり先の話だね。彼女に「もっと近日で空き日がないか?」って聞くべきだったね。
ほほぅ。私の頭では作れない構文。
けど、辞書で調べたら「long
way off」って出てた。私の聞き違いか???
うぅん、次回会ったら聞いてみよう。
あと、「Do
you have an opening sooner?」はとっても役立ちそう。
ついつい提案された日でOKしちゃうけど、もうひと踏ん張りして「近い日空いてないの?」って聞いてみよう!!