-home wrecker- どろぼう猫、不倫してる(する)人、家庭を壊す人

-home
wrecker-
どろぼう猫、不倫してる(する)人、家庭を壊す人

最近日本では「不倫」問題が話題のようで。

「不倫問題」は世界共通?にネタになるのか、アメリカのテレビ番組でもよく取り上げられてるもよう。

そして出てくる単語が「home
wrecker
」。単語単語の意味通り「家庭を壊す人」。つまり「不倫する人、どろぼう猫」。

女性に対して使うことが多いよう。

I
don’ wanna be a home wrecker.

どろぼう猫にはなりたくないの。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です