-hood-
(黒人の)貧困街、スラム街、貧困地域、貧困街に住む人たち
知人の黒人の男子がこんなような事をSNSでアップした。(正確な文言は忘れちゃったけど、、、)
When
I act like hood at my work, I’m worry about being fired.
「hood」ってなんぞや??って聞いてみたら「ghetto」(発音:ゲットー)の事って。つまり、「(主に黒人が住む)貧困街」。
黒人の方たち(勿論全てでは無い)は結構な「黒人語??」(とっても特徴的な話し方とオリジナルな言い回し)やボディーランゲージを使ったりする。
特に「ghetto」と言われる地域に住む人たちはその地域内で独特の習慣・文化(?)があるみたい。
知人の子も「ghetto」出身。それを誇りに思う人もいれば、隠した方がいいんでない?って思う人もいる。
おそらくあまり上品なイメージが持たれていないからだろう。
そんなこんなで発信したメッセージ。
「職場で貧困街っぽく振舞った時、クビになるんじゃないかって心配する。」
アメリカって「自由」ってイメージ(古い??)だったんだけど、実際に住んでみると、「自由」という言葉より「差別」って言葉が強く出てくる。
Unfortunatelly
I can see, I can feel racism, racists everywhrere.