-drool-
よだれを垂らして喜ぶ、大喜びする、
今朝のニュースでまたDonald
Trump(ドナルドトランプ氏)が叩かれてた。
2008年の不動産バブルで土地価格が下落。世間はこの問題に深刻になっていた中、不動産王ドナルドトランプ氏は「大喜び」していた事を指摘された。
He
was ‘drooling’ over the housing crash.
彼は不動産危機に「よだれを垂らして」大喜びしていた。
「drool」は「よだれを垂らす」の意味でよく使われるが、そこから派生して「大喜びする」という意味も。
彼の不謹慎さを指摘されたのでした。