English2015-20備忘録

使われてる、使える英語を。忘れないぞぉ!

-goofball- おまぬけさん、とんまちゃん、おふざけちゃん

| 0件のコメント

-goofball-
おまぬけさん、とんまちゃん、おふざけちゃん

以前「おっちょこちょい、間抜け」といった形容詞の「goofy」(グーフィ)という単語を備忘録に載せた気がするけど、その名詞バージョン。

発音は「グーフボール」。

日本の辞書を検索すると「(軽蔑的に)ばか、まぬけ」といった訳が目立つけど、実際は「軽蔑的」ではない。

もともとあのDisney(ディズニー)キャラクターの「goofy」から派生した言葉。軽蔑的に使われてるのは聞いたことがない。

息子の保育園の先生やお友達のお父さんお母さんも子供に対して使っている。

ちなみにうちの子はまさに「goofball」が似合う子。

おちゃらけ大好き、変顔大好き。いつでも人の笑顔をさらっていく。

まさに

My
son is a goofball.
 うちの息子はおふざけちゃん。

コメントを残す

必須欄は * がついています