これは知人の口癖ともいうべきフレーズ。会うたびに使っているんじゃないかってくらい。
それが、It couldn’t be worse.というフレーズ。彼女だけでなく、アメリカ人は一般的によく使うフレーズだ。
It couldn’t be worse.は、直訳すると、これ以上悪くならない、という意味になる。つまりは、最悪、最低だっていうことを表現するフレーズ。
逆に最高だ!という状況を表すフレーズは、It couldn’t be better.で、worsをbetterに変えただけ。簡単!
過去形にするにはbeをhave beenに変更。
It couldn’t have been worse.で、最悪だった!
It couldn’t have been better.で、最高だった!という意味に。
難しい単語は一切使ってなく、とっても簡単なフレーズだから覚えやすいけど、こればっかり使ってしまわないように気を付けなければね!