-(Put a) bubble in your mouth.- 静かに、しゃべらないで、

-(Put a) bubble in your mouth.- 静かに、しゃべらないで、

子供の学校見学(school tour)に行った際に耳にした言葉。目にした光景。

先生が大事なお話をする前や、transition(教室移動)でholl way(廊下)を歩く際等々、子供達に静かにして欲しいときに「Put a bubble in your mouth!」(静かに~!)と言うと子供たちは口の中にbubble gum(風船ガム)を入れたように膨らませる。必然的に子供達は言葉を発せられなくなる。

子供達も楽しめるし、先生もおお助かりな言葉。

家の子も気に入ってお家でも使っています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です