English2015-20備忘録

使われてる、使える英語を。忘れないぞぉ!

-That’s music to my ears.-  いい知らせだ。嬉しい事だ。

| 0件のコメント

遠くに住んでる娘から仕事が決まったとの電話があった知人。その出来事を話す時に使ったフレーズ。

That’s music to my ears!!  それは嬉しい知らせだわ。

music to (my) ears」で「something that is pleasing to hear, such as good news.」(いい知らせのような聞いてうれしくなるような何か。) という意味のイディオム。

My son got a special prize at school. It was music to my ears. 息子が学校で賞をもらったの。とっても嬉しい出来事だわ。

コメントを残す

必須欄は * がついています