-mad house- ①精神病院(病棟)②てんやわんやな場所、ごった返してる場所、めちゃくちゃな場所

-mad
house- ①
精神病院(病棟)②てんやわんやな場所、ごった返してる場所、めちゃくちゃな場所

知人から教わった言葉。

一語で「madhouse」でもいいし「mad
house
」「mad-house」でもOK.

元々は「精神病棟」という意味(insane
asylum)

スラングでは「喧噪と混乱の場」を示す言葉。

I
went to the new restaurant just opened last week, it was a mad house.

先週開店したばかりのレストランに行ったけど、すっごい混んでた。

My
house was a madhouse last night. Kids mad a big mess.

昨晩家はめちゃくちゃだった。子供が散らかしたからね。

The
hall was a madhouse when all kids gathered.

子供たち全員が集まったらホールはごった返った。

-curb- 縁石

-curb-
縁石

身近にあるものだけど英語では知らなかった単語。

curb」(発音:カーブ)。歩道と車道の間にあるあの石、つまりは縁石。

縁石に躓いて骨を折ったことがあるって話から、、、はじめは「curve」(曲がる)って言ってるのかと思ったけど、よくよく聞いてると違った。発音は似てるけど「b」と「v」の違いは大きかった。

ん~、勉強になったぁ。