-bummer- がっかり、参ったなぁ、

-bummer- がっかり、参ったなぁ、

人前で使える(汚くない)言葉で「失望・落胆」を表現かつよく使われてるのは「Oh, bummer!」「What a bummer.」かと。

汚い言葉でShout(叫ぶ)するのは勿論良く耳にするけど、見習えないので、子供の前でも使える言葉をピック。

これならどこでもOK

ちなみに子供はよく「Oh-oww」(「おっおぁー」みたいな発音)で落胆・失望を表してます。これは勿論簡単でいいけど。

-walk tall- 自信を持つ、堂々と歩く、

-walk tall- 自信を持つ、堂々と歩く、

Gray’s Anatony(グレイズアナトミー)でMeredeth(メレディス)にプロポーズしたいDerek(デレック)に対して友人が「Walk tall.」(胸張っていけ!)と励ましていた。

これまた面白い表現だなぁ。直訳じゃ絶対意味わかんない。

この回であわせて知ったのが「with grand gestures」(もったいぶったそぶり)。なかなかプロポーズしないDerek(デレック)が使っていた。

日々辞書を抱えながら(実際は抱えてないけど、、、)テレビを見てるけど、身に付いてるのか?私。。。

Don’t worry, walk tall! 

-facepalm- あちゃちゃぁ~、やっちゃったぁ、しまった!

-facepalm- あちゃちゃぁ~、やっちゃったぁ、しまった!

ついさっきアメリカ人の知人がFBにアップした「*facepalm*」。

これは口語で使うのではなく、メールとかの文章内で使う。
「あちゃぁ~」「しまったぁ!」といった感じで手で顔を覆う仕草を指す。
絵文字で言うとこの→「(/o)」これ。

実際のメールでこんな感じに使っています。

知人AI saw my-x walking with a beautiful girl yesterday. We just broke up last week, you know.

   昨日前彼が綺麗な子と歩いてるのみた。先週別れたばっかりなんだけど。

知人B**facepalm** Silly boy.

   あちゃぁ、馬鹿な男。

絵文字の方が覚える必要ないしわかりやすくていいなぁ、、、、。